traspone o trazpone

    El término traspone/ trazpone ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el término traspone o a lo mejor el término trazpone? No te preocupes, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y eso es debido a que en castellano tanto traspone como trazpone se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A causa de esta similitud a nivel fonológico, es normal no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo trazpone o lo que debes hacer es escribir traspone. Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre trazpone y traspone, el modo correcto de escribir este vocablo es: traspone. A parte de brindarte esta contestación que estabas buscando, es importante para nosotros presentarte otros aportes para las situaciones en que te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. Así cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe traspone o quizá es trazpone?’

    traspone

    trazpone

    Propuesta para que escribas siempre correctamente traspone

    Jamás deberías dudar entre traspone y el término trazpone cuando quieras escribir, ya que solamente hay una forma posible de escribir este término como es debido, y es: traspone. El término trazpone sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    También deseamos, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra traspone, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con la palabra traspone, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Ayuda sobre en qué momento se debe escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, bretón, amable, tablón, abatible, bruces.


    En el caso en que precede a una ‘m’

    bomba, cumbre, ambigüedad, calambre.


    En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisabuelo, subtipo


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujeante, buscabullas


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, contabilidad, furibunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, a condición de que implique un significado de bueno, bondad.

    bienvivir, benefactor.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, íbamos contábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibió, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convenir, animadvertencia.


    Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evita, evocar, evaporar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavar, divo, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villana, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, moldavo, longeva, corrosiva, suevo, efusivo.


    En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    relieve, ave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuvo, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vamos,.


    En aquellas palabras en que sigue a ol-,

    olvidando empolvar.


    ¿Por qué razones la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir traspone o si la forma correcta de escribir es trazpone. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.