traspasaban o trazpazaban

    El término traspasaban/ trazpazaban ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir traspasaban o bien escribir la palabra trazpazaban? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que tienen , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto traspasaban como trazpazaban se pronuncian del mismo modo. A causa de este parecido en la pronunciación, es usual no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si trazpazaban o lo que debes hacer es escribir traspasaban. No vamos a malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre trazpazaban y traspasaban, la forma correcta de escribir esta palabra es: traspasaban. Además de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos agradará presentarte otros aportes para las situaciones en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe traspasaban o quizás debo escribir trazpazaban?’

    traspasaban

    trazpazaban

    Sugerencia para que logres escribir siempre del modo correcto traspasaban

    Jamás deberías dudar entre traspasaban y la palabra trazpazaban a la hora de escribir, pues solamente existe una forma posible para escribir esta palabra con corrección, y es: traspasaban. El término trazpazaban simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos además, proponerte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra traspasaban, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con el vocablo traspasaban, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Guía para saber cuándo se escribe b o v

    Tienes que escribir ’b’

    En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, bruja, blandir, amoblar, blondas, abrazo.


    Cuando precede a la letra ‘m’

    bombón, cumbre, ambulancia, cambado.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisecar, subnormal


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burda, buscona


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, fiabilidad, nauseabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un sentido de algo positivo, bueno.

    bienfacer, beneficiarse.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, íbamos olvidábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibió, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convida, adverso.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evita, evocación, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levan, clavelina, divide, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, Villarriba, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, cóncavo, nueva, pasiva, suevo, lesivo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, ave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvo, tuviésemos.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vayas.


    En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,

    olvido polvorienta.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir traspasaban o si lo correcto es escribir trazpazaban. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.