No debes dudar entre traslaviña y el término trazlaviña cuando debas escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: traslaviña. El término trazlaviña sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente es nuestro deseo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra traslaviña, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con la palabra traslaviña, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, brandy, cable, ensamblar, blusa, bruma.
En las palabras en que es antecedida por la ‘m’
embajada, bambas, ambulancia, ambarina.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecado, súbdito
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscona
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, legibilidad, furibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un valor de algo bueno.
bienvenida, beneplácito.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
sentaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, recibirás, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, conversación, advertí.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitar, evocador, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavar, divos, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, doceavo, longeva, activa, nuevo, altivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, recave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviese, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvidando polvorosa.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir traslaviña o si lo correcto es escribir trazlaviña. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.