Nunca deberías dudar entre la palabra trapacerías y la palabra trapaceríaz cuando quieras escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: trapacerías. La palabra trapaceríaz sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra trapacerías, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el término trapacerías, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, está garantizado.
En el caso en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
bracear, abrasar, amable, amoblar, apelable, bruma.
En aquellas palabras en que sigue a una letra ‘m’
ámbar, alambrada, cambiado, ambarina.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, subcomandante
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscona
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, fiabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un significado de bueno, bondad.
bienquerer, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, íbamos olvidábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirán, recibiendo, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convidado, adversidad.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evolventes, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavar, divo, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, doceavo, longeva, decisiva, , masivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, astronave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuve.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando precede a ol-,
resolver revolver.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si escribir trapacerías o si la forma correcta de escribir es trapaceríaz. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.