Jamás te sientas dubitativo entre transportaba y el término tranzportaba cuando quieras escribir, puesto que solamente existe una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: transportaba. La palabra tranzportaba simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Además deseamos, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra transportaba, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con el vocablo transportaba, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, brasas, cablear, bloqueado, amigable, brevas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bombo, bombín, ambiguo, calimbó.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecar, subforo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busto
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, nubilidad, nauseabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneficios.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iba trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyes, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convida, adversidad.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evocar, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavecín, diversión, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villana, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, viva, nuevo, atractivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, socave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solvente envolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir transportaba o si la forma correcta de escribir es tranzportaba. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.