Jamás dudes entre transmisibilid y la palabra transmisivilid cuando debas escribir, dado que solamente hay una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: transmisibilid. La palabra transmisivilid simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra transmisibilid, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con la palabra transmisibilid, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
brida, abrasar, cable, bloqueado, blusón, bruma.
Cuando es antecedida por una letra ‘m’
embajada, bombín, cambiado, calimbó.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisecar, subcomandante
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, buscado
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, contabilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de bondad.
bienhadado, benéfico.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iban, ibas,íbais caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyen, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, envainó, adverbial.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evocativas, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavado, divinidad, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villabarquínvillavicense, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, onceavo, longeva, atractiva, suevo, cursivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidados polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir transmisibilid o si lo correcto es escribir transmisivilid. Indagando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.