Nunca debes dudar entre el término transformables y el término tranzformablez cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solamente hay una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: transformables. El término tranzformablez sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, recomendarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra transformables, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con el vocablo transformables, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bretón, cable, audible, abatible, abrazar.
En aquellas palabras en que sigue a una letra ‘m’
ambigú, cumbre, ambigua, alambicado.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuela, subcomandante
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscona
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, nubilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que le confiera un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienhadado, beneficencia.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, iban, ibas,íbais contábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirán, recibirás, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, conversar, adverbial.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitaré, evocador, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavija, diva, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, cóncavo, nueva, activa, suevo, corrosivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, llave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayas.
En las palabras en que sucede a ol-,
olvidado empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir transformables o si lo correcto es escribir tranzformablez. Si profundizamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.