No dudes entre la palabra transferible y el término tranzferible cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: transferible. El término tranzferible simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Igualmente desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra transferible, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término transferible, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bromear, blandir, amoblar, ablusado, abrazar.
En el caso en que es antecedida por la letra ‘m’
embajada, timbal, ambiguo, cambado.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, subpiso
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, buscador
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, legibilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un sentido de bondad.
bienqueda, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, reciben, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversar, advenedizo.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, eviscerar, evocar, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavado, divertido, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villabarquínvillavicense, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, octavo, longeva, altiva, nuevo, abusivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, lave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvo, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
En el caso en que sucede a ol-,
resolver envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir transferible o si la forma correcta de escribir es tranzferible. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.