Nunca te sientas dubitativo entre tachaba y la palabra tachava cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente hay una forma viable para escribir este término con corrección, y es: tachaba. El término tachava sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra tachaba, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con la palabra tachaba, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, abrasar, nuble, bloqueado, ajoblanco, brócoli.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bambú, bombín, ambulancia, ambrosía, ambas.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, submundo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscavidas
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que suponga un significado de bondad.
bienfacer, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iban, ibas,íbais revisábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversador, animadvertencia.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evita, evocador, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavete, divos, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanesco, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, moldavo, nueva, masiva, suevo, lesivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
solvente revolver.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir tachaba o si lo correcto es escribir tachava. Si investigamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.