Nunca jamás dudes entre la palabra tableau y la palabra tavleau a la hora de escribir, pues únicamente hay una forma viable para escribir este término correctamente, y es: tableau. El término tavleau simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, aconsejarte una práctica muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra tableau, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con la palabra tableau, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, es un truco infalible.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bruja, nuble, citable, apelable, bravío.
En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’
ambigú, biombo, ambulancia, alambicado.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisecar, subfusil
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, habilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un significado de algo bueno.
bienhechor, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iban, ibas,íbais contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibirán, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convidado, advenedizo.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evites, evoques, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavito, divina, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villabarquínvillavicense, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, longeva, viva, nuevo, nocivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
remueve, deprave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
Cuando precede a ol-,
olvidando polvillo.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir tableau o si lo correcto es escribir tavleau. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances derivadas de él.