Nunca jamás debes dudar entre la palabra sébastien y el término sévastien cuando quieras escribir, dado que solo hay una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: sébastien. El término sévastien sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También quisiéramos, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra sébastien, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el vocablo sébastien, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, bromear, cablear, tablón, palpable, bravas.
En aquellas palabras en que sucede a la letra ‘m’
embajada, bambas, ambigüedad, cambado.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuelo, subfusil
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burda, buscado
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, habilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que implique un valor de algo bueno.
bienvivir, benévolo.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais colábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirás, recibo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convidar, adviento.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitando, evocad, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavó, divos, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, longeva, viva, suevo, efusivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, recave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvo, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Cuando sucede a ol-,
polvos polvoriento.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir sébastien o si la forma correcta de escribir es sévastien. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.