Nunca jamás dudes entre el término szymborska y el término ssymborska cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente hay una manera viable para escribir esta palabra con corrección, y es: szymborska. La palabra ssymborska sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Desearíamos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra szymborska, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo szymborska, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, brandy, bable, audible, abatible, bravucón.
En aquellas palabras en que precede a una ‘m’
bomba, biombo, cambiar, calimbó.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecado, submarino
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burlan, buscapleitos
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, viabilidad, furibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, benefactora.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iba repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirán, recibiendo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, conversación, inadvertencia.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitando, evocad, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavicular, divertido, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, Villarriba, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, atractiva, nuevo, lesivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
resolver polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir szymborska o si la forma correcta de escribir es ssymborska. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.