suponerse o zuponerze

    La palabra suponerse/ zuponerze ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir suponerse o bien el vocablo zuponerze? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto suponerse como zuponerze suenan del mismo modo. Debido a esta semejanza en su fonología, es común no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como zuponerze o de la siguiente forma suponerse. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre zuponerze y suponerse, el modo correcto de escribir este vocablo es: suponerse. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, es importante para nosotros brindarte consideraciones que debes tener en cuenta para las situaciones en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Debería escribir suponerse o acaso es zuponerze?’

    suponerse

    zuponerze

    Consejo para ayudarte a escribir siempre como es debido suponerse

    Nunca jamás debes dudar entre suponerse y el término zuponerze cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: suponerse. El término zuponerze sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra suponerse, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con la palabra suponerse, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.

    Consejos con respecto a cuándo debería escribirse b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    Cuando esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, británico, bable, bloqueado, ablusado, brócoli.


    En las palabras en que es antecedida por la ‘m’

    ámbar, biombo, ámbitos, bembeteo.


    En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bidente, bisnietos, subcomandante


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, busto


    Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, contabilidad, sitibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que suponga un sentido de bondad.

    bienvenida, beneficios.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    dibujaban, íbamos soñábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirán, recibiendo, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, convenir, adversario.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evita, evoques, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, claveteado, divo, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villanas, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, cóncavo, longeva, pasiva, , lesivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    conmueve, ave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviera, tuvieran.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vayas.


    Si precede a ol-,

    olvidar polvoriento.


    ¿Por qué motivos la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir suponerse o si la forma correcta de escribir es zuponerze. Indagando un poco, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.