Nunca debes dudar entre subtítulo y la palabra suvtítulo cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente hay una manera viable para escribir este término con corrección, y es: subtítulo. La palabra suvtítulo sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, recomendarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra subtítulo, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con el vocablo subtítulo, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, hablar, rascable, apelable, bravío.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
embajada, alambre, ambulancia, cachimba.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecar, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, búsqueda
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, contabilidad, vagabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benéficas.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibida, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, conversar, adverbial.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitaré, evocado, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, divino, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villancico, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, veinteavo, longeva, pasiva, nuevo, lesivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, recave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvieron, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayáis.
Si es antecedida por ol-,
olvidar revolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir subtítulo o si lo correcto es escribir suvtítulo. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.