sublingual o suvlingual

    El término sublingual/ suvlingual ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir sublingual o bien escribir el vocablo suvlingual? No te agobies, te podemos ayudar. Son muchas las personas que experimentan la misma duda que tú, y ocurre porque en castellano tanto sublingual como suvlingual suenan igual. Debido a esta similitud en su fonología, es habitual no estar seguros de cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, si suvlingual o de la siguiente manera: sublingual. Pero no queremos desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre suvlingual y sublingual, la forma adecuada de escribir este término es: sublingual. Amén de brindarte esta contestación que buscabas, nos agradará mostrarte algunas aportaciones importantes para las situaciones en que sientas dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir sublingual o quizás debo escribir suvlingual?’

    sublingual

    suvlingual

    Consejo para que logres escribir bien sublingual

    Nunca te sientas dubitativo entre la palabra sublingual y el término suvlingual a la hora de escribir, ya que solamente hay una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: sublingual. La palabra suvlingual sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También desearíamos, sugerirte un ejercicio muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra sublingual, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con la palabra sublingual, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, es un truco infalible.

    Normas en referencia a en qué momento se escribe b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bruja, cable, rascable, ablativo, brócoli.


    En el caso en que sigue a una letra ‘m’

    bombo, alambre, ambigüedad, ambicioso.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisnieta, subforo


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlan, busto


    En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, fiabilidad, nauseabunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, a condición de que suponga un sentido de bueno, bondad.

    bienvenida, benéfico.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    jugábamos, iba colábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibiste, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Si sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, envainar, inadvertido.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evita, evocador, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavado, diverso, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicentino, villano, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, onceavo, longeva, viva, nuevo, nocivo.


    Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviste, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vas.


    Cuando es antecedida por ol-,

    solventar revolví.


    Razones confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir sublingual o si lo correcto es escribir suvlingual. Ahondando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.