spinosa o xpinoxa

    La forma correcta de spinosa/ xpinoxa ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el vocablo spinosa o a lo mejor escribir el vocablo xpinoxa? No te inquietes, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa debido a que en español tanto spinosa como xpinoxa suenan del mismo modo. Por motivo de esta similitud en su fonología, es común no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo xpinoxa o lo que debes hacer es escribir spinosa. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre xpinoxa y spinosa, el modo acertado de escribir este vocablo es: spinosa. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, nos agradará mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para aquellos momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir spinosa o acaso es xpinoxa?’

    spinosa

    xpinoxa

    Sugerencia para escribir siempre como es debido spinosa

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término spinosa y la palabra xpinoxa a la hora de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: spinosa. La palabra xpinoxa sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra spinosa, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con el vocablo spinosa, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Indicaciones sobre cuándo debería escribirse b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’

    bracear, brandy, cable, blindado, apelable, bravío.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’

    ámbar, bombín, ambiguo, alambicado.


    En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieta, subnormal


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscar


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, viabilidad, vagabunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un significado de bueno, bondad.

    bienestar, beneficencia.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    sentaba, iba volábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibió, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, convención, adversidad.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evita, evocador, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavete, divino, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicentino, villanos, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, treceavo, longeva, lucrativa, nuevo, masivo.


    Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, socave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviese, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vas.


    Cuando va justo después de ol-,

    solventar revolví.


    ¿Por qué razones es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir spinosa o si lo correcto es escribir xpinoxa. Ahondando un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.