spiegel o zpiegel

    La forma correcta de spiegel/ zpiegel ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir la palabra spiegel o bien el término zpiegel? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que tienen la misma duda que tú, y ocurre porque en castellano tanto spiegel como zpiegel se pronuncian del mismo modo. A causa de esta semejanza en su sonido, es frecuente tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si zpiegel o como spiegel. Como no deseamos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre zpiegel y spiegel, el modo adecuado de escribir esta palabra es: spiegel. Además de obsequiarte con esta contestación que estabas solicitando, sería para nosotros un placer mostrarte algunas aportaciones más para las situaciones en que sientas dudas en relación con en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe spiegel o quizás debo escribir zpiegel?’

    spiegel

    zpiegel

    Propuesta para que escribas correctamente spiegel

    No debes dudar entre la palabra spiegel y la palabra zpiegel cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo existe una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: spiegel. La palabra zpiegel sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra spiegel, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con la palabra spiegel, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Ayuda sobre en qué momento se escribe b o v

    Debemos escribir ’b’

    En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’

    brida, brasas, cablear, obligado, abatible, bruma.


    Cuando sucede a la ‘m’

    abombado, bombín, cambio, ambrosía, ambas.


    Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisnieto, subforo


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burladas, buscar


    En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, nubilidad, abunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que tenga un sentido de bueno, bondad.

    bienvenida, benefactor.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    sentaba, íbamos contábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, recibiendo, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convenido, inadvertencia.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitó, evocad, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavelina, divino, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    viceversa, villazgo, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, doceavo, longeva, decisiva, nuevo, atractivo.


    Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, grave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviste, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vamos,.


    En las palabras en que va justo después de ol-,

    olvidando polvoriento.


    ¿Cuál es la razón por la cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir spiegel o si la forma correcta de escribir es zpiegel. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.