sparring o zparring

    La palabra sparring/ zparring ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo sparring o bien escribir el vocablo zparring? No te inquietes, te podemos ayudar. Son numerosas las personas que tienen , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto sparring como zparring se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Por motivo de este parecido en su fonología, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo zparring o del siguiente modo: sparring. Como no deseamos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre zparring y sparring, el modo correcto de escribir esta palabra es: sparring. A parte de darte esta respuesta que buscabas, sería para nosotros un placer enseñarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir sparring o quizá es zparring?’

    sparring

    zparring

    Recomendación para que logres escribir siempre correctamente sparring

    Nunca jamás debes dudar entre el término sparring y la palabra zparring cuando quieras escribir, puesto que únicamente hay una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: sparring. La palabra zparring sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra sparring, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con la palabra sparring, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Indicaciones sobre cuándo debería escribirse b o v

    Escribimos ’b’

    Si esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brezo, bretón, amable, citable, deseable, brócoli.


    En las palabras en que es antecedida por la letra ‘m’

    embajada, bambas, ambigüedad, calimbó.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnieta, subtipo


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burda, buscado


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, potabilidad, sitibunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un sentido de algo positivo, bueno.

    bienestar, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    ladraba, iban, ibas,íbais contábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirás, recibido, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, conversador, advertido.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidencia, evolucionar, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavel, diversión, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villano, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, moldavo, nueva, activa, suevo, emotivo.


    Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, recave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvimos, tuvieron.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vayas.


    Cuando es antecedida por ol-,

    olvidado empolvar.


    ¿Cuál es la razón por la que confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir sparring o si la forma correcta de escribir es zparring. Investigando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.