sottovoce o sottoboce

    El término sottovoce/ sottoboce ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir la palabra sottovoce o bien la palabra sottoboce? No te preocupes, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y ocurre porque en español tanto sottovoce como sottoboce se pronuncian igual. Por motivo de esta similitud en su fonología, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo sottoboce o como sottovoce. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre sottoboce y sottovoce, el modo correcto de escribir esta palabra es: sottovoce. A parte de brindarte esta contestación que solicitabas, nos agradará ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para las situaciones en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. Así cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir sottovoce o tal vez sottoboce?’

    sottovoce

    sottoboce

    Consejo para que logres escribir siempre correctamente sottovoce

    Jamás deberías dudar entre el término sottovoce y el término sottoboce cuando quieras escribir, debido a que únicamente existe una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: sottovoce. El término sottoboce sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Así mismo quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra sottovoce, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el término sottovoce, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, es un truco infalible.

    Ayuda con respecto a cuándo debería escribirse b o v

    Debemos escribir ’b’

    Si es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, bretón, bable, rascable, ajoblanco, bravas.


    En el caso en que es antecedida por una ‘m’

    ámbar, timbal, ambiguo, alfombra.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisnietos, subnormal


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burdeos, buscavidas


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, nubilidad, abunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que le confiera un sentido de bondad.

    bienvenida, beneficiado.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    sentaba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirás, recibida, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convidado, advertir.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitado, evocador, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavar, divina, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villancico, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, cóncavo, longeva, lucrativa, nuevo, decisivo.


    Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, astronave.


    Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuvieron, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayáis.


    En aquellas palabras en que sigue a ol-,

    polvos empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el que es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir sottovoce o si lo correcto es escribir sottoboce. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.