No deberías dudar entre el término sorpresa y la palabra zorpreza cuando quieras escribir, ya que solamente existe una forma posible para escribir esta palabra como es debido, y es: sorpresa. La palabra zorpreza sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra sorpresa, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el término sorpresa, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, está garantizado.
En aquellas palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, abrasar, hablar, bíblica, blusa, abrazar.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ámbar, alambró, cambiado, alambicado.
En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuelo, subforo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burladas, buscar
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, viabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que entrañe un valor de bueno, bondad.
bienqueda, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
jugábamos, íbamos volábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convocar, adverbial.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidenciar, evocador, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavar, divina, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villana, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, cóncavo, longeva, decisiva, suevo, cautivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvimos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
solver polvorosa.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir sorpresa o si lo correcto es escribir zorpreza. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.