singspiel o zingzpiel

    La palabra singspiel/ zingzpiel ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir la palabra singspiel o a lo mejor la palabra zingzpiel? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y pasa porque en castellano tanto singspiel como zingzpiel son muy similares en su pronunciación. A causa de esta similitud en la pronunciación, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este término, si como zingzpiel o de la siguiente forma singspiel. No vamos a malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre zingzpiel y singspiel, la manera adecuada de escribir esta palabra es: singspiel. Además de darte esta respuesta que buscabas, sería para nosotros un placer presentarte otras aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir singspiel o quizá es zingzpiel?’

    singspiel

    zingzpiel

    Propuesta para que escribas bien singspiel

    Jamás te sientas dubitativo entre el término singspiel y el término zingzpiel cuando quieras escribir, pues únicamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: singspiel. La palabra zingzpiel simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, aconsejarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra singspiel, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término singspiel, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te lo aseguramos.

    Guía sobre en qué ocasiones escribir b o v

    Debemos escribir ’b’

    En aquellas palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, brasas, hablar, citable, abatible, brevas.


    Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’

    bombo, alambre, ambigüedad, cachimba.


    Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnieto, subnormal


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burbujas, busto


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    admirable, fiabilidad, abunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un sentido de algo positivo, bueno.

    bienfacer, benefactora.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    sentaba, iban, ibas,íbais volábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuyen, recibida, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En el caso en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, convención, desadvertí.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evitaré, evocado, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavos, divinamente, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villabarquínvillavicense, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, moldavo, longeva, lucrativa, nuevo, lesivo.


    En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nueve, deprave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviste, tuvieron.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vas.


    En las palabras en que precede a ol-,

    olvidar revolver.


    ¿Por qué motivos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir singspiel o si lo correcto es escribir zingzpiel. Si investigamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.