silveti o zilveti

    El término silveti/ zilveti ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir silveti o bien escribir el término zilveti? Tranquilo, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que tienen cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto silveti como zilveti son muy similares en su pronunciación. Por motivo de esta similitud en su fonología, es normal no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este término, si zilveti o del siguiente modo: silveti. No te queremos hacer perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre zilveti y silveti, la forma correcta de escribir este vocablo es: silveti. Además de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta en los momentos en que te surjan dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir silveti o quizás debo escribir zilveti?’

    silveti

    zilveti

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre del modo correcto silveti

    Nunca jamás debes dudar entre el término silveti y el término zilveti cuando debas escribir, ya que únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: silveti. La palabra zilveti simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos además, recomendarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra silveti, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con la palabra silveti, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Reglas para que sepas en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    En el caso en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    braco, brandy, cablear, ensamblar, apelable, abrazo.


    Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    bambú, bombín, ambiguo, alambicado.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisabuelo, subforo


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlado, buscado


    Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, nubilidad, sitibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un valor de bueno, bondad.

    bienvenida, benefactor.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    dibujaban, iban, ibas,íbais pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyeron, recibiendo, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, convidado, advendrá.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitó, evocar, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavete, divertimento, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villancico, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, treceavo, longeva, masiva, nuevo, pasivo.


    En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, deprave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuvieron, tuviésemos.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vamos,.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidarse empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el cual la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir silveti o si lo correcto es escribir zilveti. Si ahondamos un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.