siboney o sibonell

    El término siboney/ sibonell ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir siboney o a lo mejor sibonell? Tranquilo, te podemos ayudar. Son numerosas las personas que tienen , como tú, esta duda, y pasa porque en español tanto siboney como sibonell suenan del mismo modo. Debido a esta semejanza en la pronunciación, es frecuente tener dudas sobre cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo sibonell o del siguiente modo: siboney. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre sibonell y siboney, la manera adecuada de escribir este término es: siboney. A parte de obsequiarte con esta contestación que estabas solicitando, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones importantes para aquellos momentos en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir siboney o acaso es sibonell?’

    siboney

    sibonell

    Recomendación para ayudarte a escribir como es debido siboney

    Jamás dudes entre siboney y la palabra sibonell cuando quieras escribir, debido a que solo existe una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: siboney. El término sibonell simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos además, sugerirte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra siboney, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con el término siboney, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, es un truco infalible.

    Guía con respecto a cuándo escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, brasas, amable, bloqueado, ablativo, abrazo.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’

    embajada, biombo, cambiar, cambado.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisabuela, súbdito


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    buró, buscar


    En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, nubilidad, meditabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un sentido de bondad.

    bienestar, beneficiarse.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, iban, ibas,íbais trasladaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyes, recibiste, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convida, advendrá.


    Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitando, evocativas, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavar, divos, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicésima, Villarriba, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, cóncavo, nueva, viva, suevo, nocivo.


    Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvimos, tuvisteis.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vas.


    Si va justo después de ol-,

    olvidarse empolvar.


    ¿Por qué motivos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir siboney o si la forma correcta de escribir es sibonell. Indagando un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.