No debes dudar entre shostakovich y la palabra zhoztakovich a la hora de escribir, puesto que solamente existe una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: shostakovich. La palabra zhoztakovich simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra shostakovich, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con la palabra shostakovich, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
bragas, bromear, afable, rascable, abatible, abrazo.
Cuando sucede a una letra ‘m’
embajada, bombín, ambigüedad, ambrosía, ambas.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieta, subnormal
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, buscado
En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, contabilidad, cogitabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un valor de bondad.
bienfacer, benefactora.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
colgaba, íbamos repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convocar, inadvertido.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitado, evocador, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavelina, divertirse, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villana, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, quinceavo, nueva, viva, suevo, cautivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, lave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
solventen empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir shostakovich o si lo correcto es escribir zhoztakovich. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.