Jamás te sientas dubitativo entre el término shevardnadze y la palabra zhevardnadze cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente hay una forma viable de escribir este término con corrección, y es: shevardnadze. La palabra zhevardnadze simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente es nuestro deseo, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra shevardnadze, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con la palabra shevardnadze, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, bable, obligado, blusón, bravío.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
embajada, cumbre, cambio, calambre.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, submundo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, buscado
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, viabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un sentido de algo bueno.
bienvenida, benevolencia.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirían, recibo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convenido, inadvertido.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evita, evolventes, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavos, divo, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, cóncavo, longeva, corrosiva, suevo, emotivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, suave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuve, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayáis.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
olvidados polvorón.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir shevardnadze o si lo correcto es escribir zhevardnadze. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.