Jamás te sientas dubitativo entre la palabra sevillano y la palabra zevillano cuando debas escribir, ya que solo hay una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: sevillano. El término zevillano sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo desearíamos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra sevillano, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el término sevillano, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, brandy, bable, bíblica, ajoblanco, abrazo.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bambú, bombín, cambiar, alambicado.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuelo, súbdito
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burladas, buscado
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, fiabilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, con la condición de que acarree un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficiado.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirás, reciben, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convenido, animadvertencia.
Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocativas, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavos, divinamente, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, onceavo, longeva, viva, suevo, efusivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, llave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviste, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vamos,.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvido polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir sevillano o si la forma correcta de escribir es zevillano. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.