Nunca deberías dudar entre el término seedorf y el término zeedorf cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: seedorf. El término zeedorf simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra seedorf, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con el término seedorf, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, está garantizado.
Si esta va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, abrasar, cable, rascable, abatible, abrazo.
En el caso en que precede a una letra ‘m’
ambigú, timbal, ambiguo, ambrosía, ambas.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisabuelo, subnormal
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscador
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, viabilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de bondad.
bienvenida, benefactor.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
araba, iban, ibas,íbais olvidábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, reciben, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convidado, inadvertencia.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evoques, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavija, divas, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, octavo, longeva, activa, suevo, cautivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, suave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
olvidando absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir seedorf o si la forma correcta de escribir es zeedorf. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.