Jamás te sientas dubitativo entre sbc y la palabra svc cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solo existe una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: sbc. El término svc simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, sugerirte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra sbc, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el vocablo sbc, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
Si es seguida por ’r’ o ‘l’
bragas, brasas, blandir, audible, abatible, abrazar.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ámbito, bambas, cambiar, ambrosía, ambas.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisecar, submundo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, busto
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, potabilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, a condición de que comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienhechor, benefactor.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
sentaba, íbamos olvidábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirían, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversación, animadvertencia.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitó, evocado, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavelina, divertirse, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, onceavo, nueva, masiva, , cautivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
abreve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuviésemos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidar envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir sbc o si lo correcto es escribir svc. Indagando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.