salvé o zalvé

    La palabra salvé/ zalvé ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir salvé o a lo mejor escribir el vocablo zalvé? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. Son numerosas las personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en castellano tanto salvé como zalvé se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Debido a este parecido en la pronunciación, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo zalvé o del siguiente modo: salvé. No vamos a desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre zalvé y salvé, la manera adecuada de escribir este término es: salvé. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, es importante para nosotros brindarte algunas aportaciones más en los momentos en que sientas dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir salvé o tal vez zalvé?’

    salvé

    zalvé

    Propuesta para escribir siempre correctamente salvé

    Nunca debes dudar entre salvé y el término zalvé cuando quieras escribir, dado que solo hay una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: salvé. La palabra zalvé sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    También desearíamos, recomendarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra salvé, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con el término salvé, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Recomendaciones sobre en qué momento se escribe b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’

    brezo, bretón, cable, rascable, blusa, bravío.


    Cuando sigue a una ‘m’

    bombón, timbal, ámbitos, calimbó.


    En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisecado, súbdito


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burlan, buscavidas


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, potabilidad, abunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de bondad.

    bienquerer, beneplácito.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    dibujaban, iba contábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirían, recibido, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, convertible, inadvertida.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, eviscerar, evocar, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavó, diverso, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanos, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, moldavo, nueva, decisiva, , masivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    releve, socave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuve, tuvieron.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vas.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    disolver empolvado.


    ¿Cuál es el motivo por el cual la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir salvé o si la forma correcta de escribir es zalvé. Si ahondamos un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.