sabed o saved

    La palabra sabed/ saved ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir sabed o tal vez escribir el término saved? No debes apurarte, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que experimentan la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto sabed como saved se pronuncian del mismo modo. A raíz de esta semejanza en su sonido, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo saved o de la siguiente manera: sabed. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre saved y sabed, la forma adecuada de escribir esta palabra es: sabed. Además de darte esta contestación que estabas buscando, es importante para nosotros enseñarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te encuentres con dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir sabed o tal vez saved?’

    sabed

    saved

    Propuesta para que escribas del modo correcto sabed

    No deberías dudar entre sabed y el término saved cuando quieras escribir, dado que únicamente hay una manera posible de escribir este término con corrección, y es: sabed. El término saved sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo deseamos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra sabed, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con el vocablo sabed, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.

    Reglas para saber en qué ocasiones se escribe b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    bragas, bretón, amable, bíblica, ablusado, abrazar.


    En las palabras en que precede a una ‘m’

    ámbar, alambró, cambiado, cambado.


    Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    biciclo, bisabuelo, submarino


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burdel, buscado


    En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, legibilidad, sitibunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un significado de algo bueno.

    bienvenida, beneficencia.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, íbamos caminaba.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibió, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, convoy, inadvertido.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evita, evolventes, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavos, diversión, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanas, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, doceavo, longeva, atractiva, nuevo, lesivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    remueve, lave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviera, tuvimos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vas.


    En aquellas palabras en que sigue a ol-,

    olvido empolvado.


    ¿Cuál es la razón por la cual es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir sabed o si lo correcto es escribir saved. Si profundizamos un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.