robaba o rovava

    El término robaba/ rovava ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el término robaba o bien la palabra rovava? No te agobies, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es debido a que en español tanto robaba como rovava se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A raíz de esta similitud a nivel fonológico, es común tener dudas sobre cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si rovava o de la siguiente manera: robaba. Pero no queremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre rovava y robaba, la forma adecuada de escribir este término es: robaba. Además de ofrecerte esta contestación que estabas solicitando, nos agradará presentarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que te encuentres con dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir robaba o tal vez rovava?’

    robaba

    rovava

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre bien robaba

    Nunca jamás dudes entre la palabra robaba y el término rovava a la hora de escribir, dado que solo existe una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: robaba. La palabra rovava simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra robaba, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el vocablo robaba, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Indicaciones para que sepas cuándo debes escribir b o v

    Debes escribir ’b’

    En el caso en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, bretón, cablear, rascable, blondas, bramar.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    embajada, bambas, ambigüedad, calimbó.


    En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisecar, subtipo


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujear, buscona


    En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, mutabilidad, vagabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un valor de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benévolo.


    Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, íbamos soñábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirán, recibirán, sabrá.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, convertir, adverso.


    Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evidencia, evocador, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavado, divide, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villano, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, treceavo, longeva, viva, , abusivo.


    Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, llave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvimos, tuviesen.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayas.


    Si precede a ol-,

    solver polvorienta.


    ¿Por qué nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir robaba o si lo correcto es escribir rovava. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.