reventados o rebentados

    El término reventados/ rebentados ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir reventados o tal vez la palabra rebentados? No debes apurarte, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que tienen la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto reventados como rebentados se pronuncian igual. Por motivo de esta semejanza a nivel fonológico, es habitual tener dudas sobre cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si como rebentados o lo que debes hacer es escribir reventados. No vamos a desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre rebentados y reventados, la forma correcta de escribir este término es: reventados. Además de obsequiarte con esta contestación que buscabas, sería para nosotros un placer hacerte más aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas acerca de en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir reventados o quizá es rebentados?’

    reventados

    rebentados

    Sugerencia para que logres escribir como es debido reventados

    Nunca dudes entre reventados y el término rebentados cuando quieras escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término como es debido, y es: reventados. El término rebentados sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, sugerirte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra reventados, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el vocablo reventados, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Consejos sobre en qué ocasiones escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En el caso en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, brasas, cable, rascable, blusón, bravas.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    embajada, bombín, cambio, cambado.


    Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binomio, bisabuelo, subcomandante


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlado, busto


    Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, nubilidad, sitibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un valor de bueno, bondad.

    bienqueda, benefactor.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, iban, ibas,íbais olvidábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirás, recibido, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, conversación, inadvertencia.


    En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evidencia, evoques, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavos, diversión, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, Villarriba, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, moldavo, nueva, altiva, nuevo, esquivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    abreve, nave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuvieron.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayas.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvidando empolvar.


    Razones confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir reventados o si lo correcto es escribir rebentados. Ahondando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.