Nunca te sientas dubitativo entre la palabra respetábamos y la palabra respetávamos cuando debas escribir, dado que solo nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: respetábamos. El término respetávamos simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, aconsejarte una práctica muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra respetábamos, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con la palabra respetábamos, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bromear, cable, obligado, palpable, brócoli.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
embajada, lumbre, ambiguo, ambrosía, ambas.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisnietos, submarino
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlón, busto
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, viabilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficiado.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iba olvidábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convocar, animadvertencia.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evocativas, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavelina, divertido, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanos, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, octavo, nueva, lucrativa, suevo, atractivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayas.
Cuando va justo después de ol-,
solventen empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir respetábamos o si la forma correcta de escribir es respetávamos. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.