remplazar o remplasar

    El término remplazar/ remplasar ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir remplazar o a lo mejor el término remplasar? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto remplazar como remplasar se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta semejanza en su sonido, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir este término, si como remplasar o como remplazar. Pero no queremos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre remplasar y remplazar, el modo adecuado de escribir este vocablo es: remplazar. A parte de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros brindarte otros aportes para cuando te surjan dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. Así cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir remplazar o a lo mejor se escribe remplasar?’

    remplazar

    remplasar

    Consejo para escribir siempre como es debido remplazar

    Jamás debes dudar entre la palabra remplazar y el término remplasar cuando quieras escribir, ya que únicamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: remplazar. La palabra remplasar simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría además, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra remplazar, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con el término remplazar, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Indicaciones para saber cuándo debería escribirse b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, abrasar, cable, ensamblar, ajoblanco, abrazar.


    En el caso en que sigue a la ‘m’

    abombado, cumbre, ambulancia, bembeteo.


    Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisecado, súbdito


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burguesa, buscapleitos


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, nubilidad, cogitabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que entrañe un valor de algo bueno.

    bienaventuradas, beneficiarse.


    En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    dibujaban, íbamos caminaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirían, reciben, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convoy, advertí.


    En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evidenciar, evocad, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavelina, divos, salvohonor.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villano, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, pasivo.


    Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    relieve, grave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vayas.


    Si sucede a ol-,

    polvos envolver.


    ¿Por qué razones nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir remplazar o si lo correcto es escribir remplasar. Si investigamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.