Nunca te sientas dubitativo entre la palabra rembrandt y el término remvrandt cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo hay una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: rembrandt. La palabra remvrandt sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También desearíamos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra rembrandt, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con la palabra rembrandt, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, blindado, rascable, blusón, bruma.
Cuando precede a la ‘m’
ámbar, cumbre, ambiguo, calambres.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuela, submarino
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscona
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, debilidad, vagabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que implique un valor de algo positivo, bueno.
bienestar, benevolencia.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, iba trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirían, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convidar, advertí.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitar, evocador, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, diverso, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, nueva, viva, nuevo, emotivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solventen revolví.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir rembrandt o si la forma correcta de escribir es remvrandt. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.