Nunca jamás dudes entre el término relataban y la palabra rrelataban cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo existe una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: relataban. La palabra rrelataban sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra relataban, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el vocablo relataban, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, británico, bable, citable, blusa, bravucón.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
bambú, cumbre, cambiado, ambrosía, ambas.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, subcomandante
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscar
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, contabilidad, meditabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de bueno, bondad.
bienvenida, benefactora.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
sentaba, iban, ibas,íbais volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibido, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convención, inadvertencia.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evitó, evoques, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, divinidad, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, onceavo, nueva, activa, , lesivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, suave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviste, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidados empolvado.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir relataban o si la forma correcta de escribir es rrelataban. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.