Nunca jamás deberías dudar entre reinversión y la palabra reinverzión cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra como es debido, y es: reinversión. La palabra reinverzión simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra reinversión, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el término reinversión, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Si esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, británico, afable, bíblica, amigable, abrazar.
Cuando sigue a una letra ‘m’
embajada, bombín, cambio, ambientó.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuela, subsanar
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscado
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, fiabilidad, sitibunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un significado de algo positivo, bueno.
bienqueda, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
sentaba, íbamos repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibió, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, conversación, animadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evita, evocad, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, divide, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, treceavo, longeva, activa, nuevo, corrosivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, suave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
olvidado polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si escribir reinversión o si la forma correcta de escribir es reinverzión. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.