Jamás te sientas dubitativo entre el término rehusaba y el término rehusava cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente hay una forma posible de escribir este término como es debido, y es: rehusaba. El término rehusava simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra rehusaba, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con el vocablo rehusaba, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, bruja, blindado, bloqueado, ablusado, brócoli.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
embajada, biombo, ambulancia, calambres.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnieta, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscona
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, mutabilidad, furibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de algo positivo, bueno.
bienhadado, beneficencia.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, íbamos pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibiendo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convención, adversidad.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evocado, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavija, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
viceversa, villano, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, longeva, viva, suevo, lesivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, ave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
olvidarse polvoriento.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir rehusaba o si lo correcto es escribir rehusava. Ahondando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances derivadas de él.