Nunca jamás debes dudar entre reconversiones y la palabra reconverzionez cuando debas escribir, dado que solamente nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: reconversiones. La palabra reconverzionez sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo quisiéramos, proponerte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra reconversiones, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con el término reconversiones, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, te lo garantizamos.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
brida, bromear, blandir, bíblica, ablusado, abrazo.
Cuando sucede a la ‘m’
abombado, alambre, ambigua, calimbó.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuela, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burdel, busto
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, nubilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de bondad.
bienaventuradas, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, reciben, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, conversador, advertido.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evocado, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavicular, divertida, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanos, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, veinteavo, nueva, altiva, suevo, abusivo.
Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, lave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuviesen.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
solver envolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir reconversiones o si lo correcto es escribir reconverzionez. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.