recibirle o recivirle

    La forma correcta de recibirle/ recivirle ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir la palabra recibirle o tal vez recivirle? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan la misma duda que tú, y pasa debido a que en español tanto recibirle como recivirle tienen una pronunciación similar. A raíz de esta similitud a nivel fonológico, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo recivirle o lo que debes hacer es escribir recibirle. Pero no queremos desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre recivirle y recibirle, el modo adecuado de escribir esta palabra es: recibirle. Además de brindarte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos hacerte más aportaciones en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir recibirle o quizás debo escribir recivirle?’

    recibirle

    recivirle

    Propuesta para que escribas siempre del modo correcto recibirle

    Nunca dudes entre la palabra recibirle y el término recivirle cuando quieras escribir, dado que tan solo existe una manera posible de escribir esta palabra como es debido, y es: recibirle. El término recivirle simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría además, sugerirte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra recibirle, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el vocablo recibirle, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Reglas acerca de en qué momento escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En aquellas palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, bromear, blandir, bíblica, deseable, bruces.


    En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’

    bomba, alumbrar, cambiado, bembeteo.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisecado, subtipo


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujas, búsqueda


    En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, viabilidad, vagabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que le confiera un valor de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneficios.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, íbamos contábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuir, recibirás, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, envainó, adverbial.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitar, evocación, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavelina, diversión, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villabarquínvillavicense, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, doceavo, nueva, decisiva, nuevo, corrosivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, recave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvieron, tuviésemos.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vamos,.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvidando empolvar.


    ¿Por qué motivos la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir recibirle o si lo correcto es escribir recivirle. Si indagamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.