No te sientas dubitativo entre el término rechinaban y la palabra rrechinaban cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente existe una manera posible para escribir este término correctamente, y es: rechinaban. La palabra rrechinaban simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, recomendarte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra rechinaban, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el término rechinaban, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
bracear, británico, nuble, blindado, amigable, bravucón.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
ámbar, lumbre, cambiar, calambres.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subpiso
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, buscabullas
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, habilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de bueno, bondad.
bienaventuradas, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, íbamos trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirán, reciben, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convida, adviento.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evitaré, evocativas, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavícula, divinidad, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanesco, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, nueva, decisiva, nuevo, altivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviese, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir rechinaban o si lo correcto es escribir rrechinaban. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.