receptividad o receptibidad

    La forma correcta de receptividad/ receptibidad ¿cómo se escribe?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra receptividad o bien el término receptibidad? No te agobies, podemos ayudarte. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es porque en castellano tanto receptividad como receptibidad se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Debido a esta similitud en la pronunciación, es habitual dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si receptibidad o lo que debes hacer es escribir receptividad. Pero no queremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre receptibidad y receptividad, la manera adecuada de escribir este vocablo es: receptividad. A parte de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, desearíamos mostrarte otras aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir receptividad o acaso es receptibidad?’

    receptividad

    receptibidad

    Propuesta para ayudarte a escribir del modo correcto receptividad

    Nunca jamás dudes entre receptividad y la palabra receptibidad a la hora de escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: receptividad. La palabra receptibidad simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos asimismo, sugerirte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra receptividad, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con la palabra receptividad, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Indicaciones sobre en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, bretón, afable, ensamblar, apelable, bruces.


    Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    abombado, alambre, ambigüedad, calimbó.


    En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bígamo, bisecado, subcomandante


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlado, buscar


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, contabilidad, abunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un valor de bueno, bondad.

    bienvenida, benefactor.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    dibujaban, iba revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuirían, recibiste, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convexa, advenedizo.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evitar, evoques, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavos, divide, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, Villarriba, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, onceavo, nueva, viva, , altivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    remueve, cave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuve, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vayas.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    solver revolví.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir receptividad o si la forma correcta de escribir es receptibidad. Indagando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.