rebautizó o rrebautizó

    El término rebautizó/ rrebautizó ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra rebautizó o tal vez escribir el vocablo rrebautizó? Tranquilizate, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que tienen , como tú, esta duda, y eso es porque en español tanto rebautizó como rrebautizó se pronuncian igual. A causa de esta similitud en la pronunciación, es frecuente no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir este término, si como rrebautizó o del siguiente modo: rebautizó. No vamos a malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre rrebautizó y rebautizó, la forma adecuada de escribir esta palabra es: rebautizó. Amén de darte esta respuesta que estabas buscando, nos gustaría hacerte más aportaciones para cuando sientas dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Debería escribir rebautizó o acaso es rrebautizó?’

    rebautizó

    rrebautizó

    Propuesta para escribir correctamente rebautizó

    Jamás dudes entre el término rebautizó y el término rrebautizó cuando debas escribir, pues únicamente hay una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: rebautizó. El término rrebautizó sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Además deseamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra rebautizó, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término rebautizó, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.

    Normas en referencia a cuándo escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, británico, afable, amoblar, ablativo, bruma.


    En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’

    embajada, alumbrar, cambiado, ambarina.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisnieto, subtipo


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, buscado


    Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, potabilidad, furibunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un sentido de algo bueno.

    bienfacer, beneficiarse.


    En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    jugábamos, íbamos revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirán, recibiste, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    Cuando sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convidado, inadvertida.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, eviscerar, evocad, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavelina, divertida, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, Villarriba, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nativo, onceavo, longeva, activa, nuevo, lesivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    releve, suave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvimos, tuviesen.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvido envolver.


    Causas por las cuales nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir rebautizó o si la forma correcta de escribir es rrebautizó. Si indagamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.