Jamás te sientas dubitativo entre la palabra rapadas y la palabra rapadaz a la hora de escribir, puesto que solo hay una forma posible para escribir esta palabra con corrección, y es: rapadas. La palabra rapadaz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra rapadas, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con el término rapadas, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, británico, cable, ensamblar, amigable, bravas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
abombado, timbal, cambiado, ambrosía, ambas.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnietos, submarino
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, buscado
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, habilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que acarree un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, benevolencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais colábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibiendo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversación, advenedizo.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitó, evoques, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavicular, divas, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, doceavo, longeva, altiva, nuevo, efusivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, cónclave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vamos,.
Cuando precede a ol-,
solventen polvoriento.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir rapadas o si lo correcto es escribir rapadaz. Si indagamos un poco, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.