pspv o pspb

    La palabra pspv/ pspb ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir pspv o tal vez escribir el vocablo pspb? No te preocupes, te podemos ayudar. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto pspv como pspb suenan igual. A causa de este parecido en la pronunciación, es usual tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este término, si como pspb o lo que debes hacer es escribir pspv. No vamos a desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre pspb y pspv, la forma adecuada de escribir esta palabra es: pspv. A parte de obsequiarte con esta contestación que solicitabas, desearíamos mostrarte otras aportaciones para aquellos momentos en que te encuentres con dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir pspv o tal vez pspb?’

    pspv

    pspb

    Sugerencia para que escribas como es debido pspv

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término pspv y la palabra pspb cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente hay una forma viable de escribir este término con corrección, y es: pspv. La palabra pspb sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos además, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra pspv, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término pspv, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Recomendaciones sobre cuándo se debe escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bromear, cable, blindado, apelable, brócoli.


    En aquellas palabras en que precede a una ‘m’

    ámbito, alumbrar, cambiar, ambientó.


    Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisecado, súbdito


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    bursátil, buscavidas


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, contabilidad, abunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un valor de bueno, bondad.

    bienfacer, benevolencia.


    En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, iba soñábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuirán, recibido, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convoy, advertir.


    Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evidencia, evocador, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavito, divertido, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villancico, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, doceavo, longeva, altiva, suevo, emotivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, astronave.


    Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvo, tuviésemos.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayan, vayáis.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidarse polvorón.


    ¿Por qué motivos nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir pspv o si lo correcto es escribir pspb. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.