provocar o prrovocarr

    La palabra provocar/ prrovocarr ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir provocar o a lo mejor la palabra prrovocarr? Tranquilo, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que tienen una inseguridad similar, y eso es debido a que en castellano tanto provocar como prrovocarr suenan igual. A raíz de esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este término, si como prrovocarr o lo que debes hacer es escribir provocar. Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre prrovocarr y provocar, la forma acertada de escribir esta palabra es: provocar. Amén de obsequiarte con esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos gustaría ofrecerte otros aportes en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir provocar o a lo mejor se escribe prrovocarr?’

    provocar

    prrovocarr

    Recomendación para ayudarte a escribir del modo correcto provocar

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término provocar y la palabra prrovocarr cuando debas escribir, ya que solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: provocar. El término prrovocarr sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que se debe escribir provocar, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Producir una reacción de un sentimiento, inducir un estado diferente. Sinónimos: inducir , producir , suscitar . Ejemplo: Provocar tristeza. Provocar risa. Provocar excitación.
  2. Producir algo consecuencias en las cosas o la gente. Sinónimos: acarrear , conllevar , causar , suscitar , ocasionar . Ejemplo: Provocar destrozos un huracán.
  3. Voluntariamente llevar a enojo a una persona. Sinónimos: irritar , enojar . Ejemplo: Provocar con insultos. Provocar con comentarios.
  4. Voluntaria o involuntariamente despertar el apetito sexual de otros. Sinónimos: tentar , excitar . Ejemplo: Provocar con la mirada. Provocar con un escote exagerado.
  5. Producir rechazo. Uso: coloquial. Sinónimo: repugnar . Ejemplo: Me provoca la politiquería
  6. Echar por la boca lo contenido en el estómago. Uso: coloquial. Sinónimos: véase Tesauro de vomitar.. Ejemplo: Se tomó un emético para provocar.
  7. Producir deseos de hacer algo. Ámbito: Colombia,  Perú,  Venezuela. Uso: coloquial. Sinónimos: apetecer , gustar . Ejemplo: Me provoca ir al teatro.
  8. Igualmente deseamos, recomendarte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra provocar, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el término provocar, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.

    Ayuda sobre en qué ocasiones se escribe b o v

    Debes escribir ’b’

    En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, bruja, blandir, bloqueado, blusa, brócoli.


    En aquellas palabras en que es antecedida por una letra ‘m’

    bombón, alambró, ambigua, ambiente.


    En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisnieto, subfusil


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, busto


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, contabilidad, furibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un sentido de bueno, bondad.

    bienhadado, beneficiado.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    ladraba, iba volábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyeron, recibido, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, convertir, advenedizo.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidencia, evocar, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levan, clavete, diverso, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villancico, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, treceavo, longeva, pasiva, suevo, lesivo.


    Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    subleve, grave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    Si justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidar polvoriento.


    Razones nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si escribir provocar o si la forma correcta de escribir es prrovocarr. Si ahondamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.