No deberías dudar entre el término provendría y el término prrovendrría cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: provendría. La palabra prrovendrría simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar el modo en que debes escribir provendría, queremos aportarte su definición del diccionario:
Además desearíamos, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra provendría, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con el término provendría, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes estar seguro.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bracear, bretón, afable, bloqueado, blusa, bravío.
Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bombo, alambró, ambigüedad, ambición.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, subcomandante
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
bursátil, busquéis
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, abunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, con la condición de que entrañe un valor de bueno, bondad.
bienandante, beneficioso.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, íbamos caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convención, inadvertido.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evocado, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavecín, diversión, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, villana, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, nueva, activa, , lucrativo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuvieron.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En las palabras en que sigue a ol-,
solventen polvoriento.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir provendría o si lo correcto es escribir prrovendrría. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.