provence o provenze

    La forma correcta de provence/ provenze ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir la palabra provence o bien el vocablo provenze? No debes apurarte, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto provence como provenze se pronuncian del mismo modo. A causa de este parecido en su fonología, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este término, si provenze o de la siguiente manera: provence. Pero no queremos perder más tiempo dando rodeos, entre provenze y provence, la forma acertada de escribir este término es: provence. A parte de brindarte esta respuesta que estabas buscando, desearíamos enseñarte otros aportes para las situaciones en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir provence o acaso es provenze?’

    provence

    provenze

    Recomendación para que logres escribir siempre como es debido provence

    Nunca deberías dudar entre la palabra provence y la palabra provenze a la hora de escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: provence. La palabra provenze simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Además nos gustaría, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra provence, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el vocablo provence, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo aseguramos.

    Breve guía sobre cuándo se escribe b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, británico, cable, citable, blusón, bravío.


    En el caso en que sucede a la ‘m’

    bomba, cumbre, ambulancia, ambición.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisabuela, subcomandante


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burda, buscavidas


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, nubilidad, nauseabunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de bondad.

    bienvenida, beneficencia.


    En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    dibujaban, iban, ibas,íbais caminaba.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirán, recibido, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    Si justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, convocar, inadvertido.


    Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidente, evoques, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavar, diversión, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villazgo, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, onceavo, nueva, atractiva, , atractivo.


    Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    llueve, lave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuve.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En las palabras en que sigue a ol-,

    solventar polvillo.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir provence o si la forma correcta de escribir es provenze. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.