Nunca jamás deberías dudar entre propinaba y la palabra propinava cuando quieras escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: propinaba. El término propinava sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de cómo es preciso escribir propinaba, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Además es nuestro deseo, proponerte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe correctamente la palabra propinaba, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con el término propinaba, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En el caso en que va delante de ’r’ o ‘l’
brida, abrasar, blandir, rascable, ablativo, brócoli.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
bambú, timbal, ámbitos, calimbó.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnieto, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, busquéis
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, fiabilidad, meditabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, con la condición de que tenga un valor de bueno, bondad.
bienfacer, benefactor.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, iba caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyeron, recibido, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, envainó, adviento.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitó, evoques, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavete, divos, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, nueva, lucrativa, suevo, nocivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, cave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más normales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir propinaba o si lo correcto es escribir propinava. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.