probarlas o provarlas

    La palabra probarlas/ provarlas ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el vocablo probarlas o a lo mejor la palabra provarlas? No te preocupes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso es debido a que en español tanto probarlas como provarlas se pronuncian del mismo modo. A causa de este parecido a nivel fonológico, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si como provarlas o de la siguiente manera: probarlas. No vamos a perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre provarlas y probarlas, el modo acertado de escribir este término es: probarlas. A parte de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, sería para nosotros un placer ofrecerte otras aportaciones para cuando sientas dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe probarlas o quizá es provarlas?’

    probarlas

    provarlas

    Sugerencia para escribir correctamente probarlas

    Jamás te sientas dubitativo entre el término probarlas y la palabra provarlas cuando debas escribir, dado que solo hay una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: probarlas. El término provarlas simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos además, proponerte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra probarlas, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con el vocablo probarlas, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.

    Normas sobre en qué momento escribir b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Si antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, bretón, bable, citable, ablativo, abrazo.


    En aquellas palabras en que es antecedida por una letra ‘m’

    embajada, cumbre, cambiar, ambrosía, ambas.


    En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisecado, subfusil


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujea, buscado


    Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, debilidad, nauseabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de algo bueno.

    bienvenida, benefactor.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, íbamos caminaba.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyes, recibirán, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, conversar, advertí.


    Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitó, evolucionado, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavar, divino, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villanos, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, moldavo, nueva, atractiva, , masivo.


    Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, lave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuvieron, tuvisteis.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    olvidar polvillo.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir probarlas o si lo correcto es escribir provarlas. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.